Поиск в словарях
Искать во всех

Большой немецко-русский словарь - grun

 

Перевод с немецкого языка grun на русский

grun
Grun.wav adj 1) зелёный der grune Tee — зелёный чай gruner Pulvertee — зелёный кирпичный чай der grune Tisch — стол заседаний, канцелярский стол; стол для карточной игры (крытый зелёным сукном) grun werden — (по)зеленеть grun und gelb im Gesicht werden — позеленеть (напр., от зависти) sich grun und gelb argern — позеленеть от злости j-n grun und gelb ,blau, schlagen — избить кого-л. (до синяков) es wurde ihm grun und gelb ,blau, vor den Augen — в глазах у него потемнело, у него круги пошли перед глазами 2) зелёный, неспелый, незрелый grunes Holz — сырые дрова; сырая древесина ein gruner Junge ,Dachs, — разг. молокосос, зелёный юнец 3) кул. свежий Aal grun — свежий угорь grune Heringe — свежая сельдь •• etw. vom grunen Tisch aus entscheiden — решать что-л. бюрократически (ср. тж. dergrune Tisch) etw. uber den grunen Klee loben — чрезмерно расхваливать кого-л., что-л. j-m nicht grun sein — недолюбливать кого-л. auf gruner Welle fahren — авт. ехать по «зелёной волне» auf keinen grunen Zweig kommen — не иметь успеха (в делах) das Grune Gewolbe — Музей художественной промышленности (в Дрездене) das Grune Herz Deutschlands — поэт. Тюрингия (букв. зелёное сердце Германии) dasselbe in grun — шутл. почти то же самое, всё одно и то же der Grune Bericht — «Зелёный отчет» (годовой отчёт Министерства земледелия ФРГ) der Grune Donnerstag — рел. святой ,чистый, четверг der Grune Plan — «Зелёный план» (план структурных изменений в сельском хозяйстве ФРГ) der grune Bube ,Konig, — карт. валет ,король, пик der grune Markt — овощной рынок der grune Rasen — могила die Grune Insel — поэт. Ирландия (букв. Зелёный остров) die Grune Woche — зимняя сельскохозяйственная выставка (в Западном Берлине) die grune Lunge (der Stadt) — зелёные насаждения (в городе) die grune Welle — «зелёная волна» (безостановочное движение транспорта, обеспечиваемое синхронным включением зелёного света светофоров на перекрёстках магистральных улиц) ihn deckt der grune Rasen — он покоится в земле sich an j-s grune Seite setzen — подсесть к кому-л. поближе (с левой стороны, ближе к сердцу) sich grun machen — много мнить о себе grune See — сильная зыбь; накат волны на палубу (при качке) grune Witwe — соломенная вдова (живущая за городом, муж которой работает в городе) grunes Licht geben — открыть зелёную улицу (для кого-л.), предоставить свободу действий (кому-л.) uber die grune Grenze gehen — перейти границу (б. ч. нелегально); j-n
GRUN Grun.wav n -s 1) зелёный цвет die Frau in Grun — женщина в зелёном (платье) 2) зелень (лугов и лесов) das erste Grun — первая зелень in Grun gebettet, von Grun durchzogen — озеленённый (напр., о городе) 3) карт. пики •• bei Mutter Grun schlafen — разг. ночевать под открытым небом
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
6657
2
5105
3
4025
4
3351
5
3262
6
3118
7
2855
8
2791
9
2780
10
2358
11
2335
12
2229
13
2168
14
2156
15
2059
16
1916
17
1911
18
1819
19
1732
20
1728